instantTranslate (Миттєвий переклад)

Цей додаток дозволяє перекладати виділений текст чи текст з буфера обміну з однієї мови на іншу. Для перекладу використовується Google Translate.

Конфігурування мов

Щоб налаштувати мову оригіналу і перекладу, а також випадки зміни мов, перейдіть до меню NVDA >> «Налаштування» >> «Налаштування Instant Translate».

Є два комбіновані списки з назвами «Мова оригіналу» і «Мова перекладу», і прапорець, щоб вирішити, чи потрібно копіювати переклад у буфер обміну.

Крім того, якщо ви оберете параметр «автоматично» (перший варіант) в комбінованому списку «Мова оригіналу», ви також знайдете комбінований список «Мова для зміни» і прапорець, який відповідає за автоматичну зміну мови.

Значення двох перших комбінованих списків та прапорця для копіювання чітке, але решту параметрів потребують додаткових пояснень. Завжди пам’ятайте, що наведені нижче пояснення передбачають мову оригіналу, встановлену для параметра «автоматично».

Комбінований список «Мова для зміни» корисний у разі заміни мови оригіналу й перекладу за сценарієм (дивіться нижче); насправді, параметр «автоматично» для мови перекладу не має сенсу, тому додаток встановлює для неї значення з комбінованого списку вище.

Отже, уявімо таку ситуацію: ви зазвичай перекладаєте на англійську (вашу основну мову), але іноді (наприклад, коли пишете документ) потрібно перекласти на італійську (припустимо, вашу другу мову); ви можете встановити у комбінованому списку «Мова для зміни» італійську, щоб перекладати з англійської на італійську, не переходячи безпосередньо до налаштувань додатка. Очевидно, що ця функція має основну чи другорядну користь відповідно до ваших частіших потреб.

Тепер про прапорець автоматичної зміни: він з’являється тоді і лише тоді, коли ви встановили параметр «автоматично» в списку «Мова оригіналу» і безпосередньо пов’язаний зі списком «Мова для зміни». Якщо ви активуєте його, тоді додаток намагатиметься автоматично переходити з конфігурації мов оригіналу та перекладу до конфігурації, де мова перекладу стає мовою оригіналу, а мова, вибрана у списку «Мова для зміни», стає новою мовою перекладу; надзвичайно корисно, якщо оригінальною мовою тексту, який ви хочете перекласти, є мова перекладу.

Простий приклад: знову візьмемо до уваги ситуацію, яку розглядали раніше; якщо ви перекладаєте текст мовою, відмінною від англійської, немає проблем, ви отримуєте правильний переклад англійською мовою. Але якщо вам потрібно перекласти текст з англійської, зазвичай ви отримуєте переклад англійською мовою, ідентичний оригінальному, і це даремна трата часу. Однак завдяки функції автоматичної заміни, припускаючи, що ви хочете знати, як ваш текст звучить італійською, додаток автоматично замінює мову перекладу на італійську, тому він повертає дійсний переклад.

У будь-якому разі, це тимчасова конфігурація; якщо ця опція не має ефекту (це експериментально), спробуйте перемкнутися вручну до стабільної конфігурації, використовуючи жест для зміни, описаний нижче. Це експериментально, оскільки в деяких ситуаціях (з короткими текстами, як правило) Google не розпізнає справжню мову оригіналу правильно і вам доводиться за допомогою скрипта вручну примушувати мову оригіналу стати мовою перекладу (англійською мовою в нашому прикладі).

Принаймні, у діалозі параметрів мовлення (меню NVDA >> Налаштування >> Мовлення) ви можете встановити прапорець «Автоматичне перемикання мови (якщо підтримується)». Таким чином, якщо ви використовуєте мультимовний синтезатор, переклад буде оголошено голосом, який розмовляє мовою перекладу.

Як користуватися

Ви можете використати цей додаток трьома способами:

  1. Виділіть частину тексту стандартними методами (наприклад, shift зі стрілками), після чого натисніть відповідну клавішу, щоб перекласти виділений текст. після цього перекладені рядки прочитає синтезатор мовлення, який ви використовуєте.
  2. Ви також можете перекласти текст з буфера обміну.
  3. Натисніть спеціальну швидку клавішу, щоб перекласти останню вимовлену фразу.

Гарячі клавіші

Усі нижченаведені команди необхідно натискати після комбінації «NVDA+Shift+t»:

Зміни у версії 4.4.3

Зміни у версії 4.4.2

Зміни у версії 4.4

Зміни у версії 4.3

Зміни у версії 4.2

Зміни у версії 4.1

Зміни у версії 4.0

Зміни у версії 3.0

Зміни у версії 2.1

Зміни у версії 2.0

Зміни у версії 1.0

[[!tag dev stable]]